Prevod od "žaru borbe" do Češki

Prevodi:

zápalu boje

Kako koristiti "žaru borbe" u rečenicama:

Možda neæete moæi da èujete nareðenja u žaru borbe.
Rozkazy možná nebudou skrze válečnou vřavu slyšet.
Svi su u žaru borbe. Lepo se vidi da se zabavljaju kao nikad u životu.
Všichni pěkně bojují, očividně dobře se baví...
To je bila Xena, moæna princeza, iskovana u žaru borbe.
Byla jí Xena, Mocná bojovnice, zocelená žárem bitev.
To je bila Xena, moæna ratnica, iskovana u žaru borbe.
Byla jí Xena, mocná princezna, zocelená žárem bitev.
Pitam se da li cete ponovo poželeti da budete u žaru borbe?
Dostatečné? Zajímalo mě, jestli byste se nechtěl vrátit... - k širší perspektivě?
Imala sam oseæaj kao da smo u žaru borbe, zar ne?
Cítíš jako bys byl v ohnivé bitvě, že?
Slušaj...ponekad, u žaru borbe, nemaš vremena da paziš leða družini.
Poslyš... občas, běhembitvy, není dost času hlídat záda ostatním.
U žaru borbe, ima vremena da se drugu èuvaju leða.
Během bitvy je čas pohlídat záda ostatním.
I meni je žao ako sam nešto rekao u žaru borbe.
A já se omlouvám, jestli jsem vás z kdečeho obvinil v záchvatu rozčilení.
U žaru borbe, Džejms i Džeremi su zaboravili na svoje terete.
Ve vřavě bitvy James a Jeremy zjevně zapomněli na svůj delikátní náklad.
U žaru borbe, pokazao si svoje prave boje.
V zápalu boje jsi ukázaj svojí správnou tvář.
Ali to je bilo u žaru borbe... i mislio sam da to nisi ti.
Byl jsem uprostřed boje, a...uh... myslel jsem, že jsi ta druhá.
U žaru borbe, zeèevi su vam primarne mete.
Při boji se zaměřte hlavně na zajíce...
U žaru borbe, mladunci su takoðe u pravoj opasnosti.
Vzápalu boje jsou mláďata také veopravdovém nebezpečí.
Braća drotovi su popizdili što si nas napustio u žaru borbe.
Všichni kámoši policajti byli pěkně nasraní, žes nás opustil uprostřed bitvy.
Bilo da je to sledovanje u žaru borbe ili prvi sastanak.
Mohou to být příděly uprostřed bitvy nebo první rande v kině.
Sada razumem pravila rata, da je se zamaglilo u žaru borbe. Ali 58 sekundi?
Já chápu, že v zápalu boje, se všechno mlží, ale 58 vteřin?
a sad æe biti glumac, ona ga ne zna, ja znam, i izazovem ga da se trkamo, i u žaru borbe, spotaknem ga i ukradem mu novæanik.
Hraje herce, ona ho nezná, já ano, a tak jsem ho vyzval na závod, v polovině závodu jsem ho podrazil a ukradl mu peněženku.
Tako je u žaru borbe, to ti je poznato.
Pouta ukovaná v bojích... víš, jak to chodí.
Cijenim to što si ranije govorio o meni da sam ti bio kao otac, iako je bilo reèeno u žaru borbe.
Vážím si toho, jak jsi předtím mluvil o tom, že jsem pro tebe jako otec, i když to bylo řečeno v žáru bitvy.
Ljudi govore gluposti u žaru borbe.
Lidé uprostřed bitvy říkají hloupé věci.
Oče naš, koji si na nebesima, daj mi snage... u žaru borbe... i zaštiti me...
Otče náš, jenž jsi na nebesích, dej mi sílu v bitevní vřavě a ochraňuj mě,
Prepun je raznih žiroskopa i čekrka i tih kuka i kvaka, i ne funkcionišu baš tako dobro kao što bi trebale u žaru borbe.
Je to plné všemožných gyroskopů, kladek, kuličkových ložisek a součástek a ty samozřejmě nefungují tak přesně, jak by měly v zápalu boje.
Htela bih da zamislite na trenutak da ste vojnik u žaru borbe.
Tak, chtěla bych, abyste si na chvíli představili, že jste vojákem v bitevní vřavě.
0.66387796401978s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?